本來因為店長臨時接了隨行口譯的工作要到日本九州出

愛美麗在猶豫是否要承接這個case!

不過最後還是排除萬難 另找老媽當幫手 助我一臂之力!!

I wasn't sure about taking this kimono dressing case in the beginning due to Store manager was given a sudden  notice to Japan, Kyushu for the translating job.

However, at last I've got an extra hand from my mother on that day and tried to be there for the newly wedded couple!

 

通常愛美麗都會提早到會場  剛好要換第二套禮服了!

練拍一下氣質高雅的新娘~加持樣

台日混血 會講流利的中文 英文 當然日文也是嚇嚇叫啦!

頭飾在另外一邊 沒拍到!!突然覺得新秘的手都好巧喔~~就這樣摸一摸 型就出來了!

As usual I arrived at the wedding banguet early, looked around and took some photos of Bride's second gown! Bride with half Taiwanese and half Japanese breed surprisingly can speak English, Chinese and Japanese fluently!

In no time, Bride's secertary's hands were so handy so that I really would like to find time to learn how to do hair style in such a short time!!

 

準備要進會場了!

Bride and Groom were ready to enter the banguet!

 

接著就到處拍拍!

loved this setting~~looked around and took photos like always!


 

居然忘記去翻閱相本 不過有拿一張謝卡留念!

 

時光跳回囍宴前幾天

有幸臨時被委託要去幫忙穿和服 一定要依照慣例

要事先檢查客人從日本帶來的和服和配件 若缺了什麼再做補充!

第一次和服着付試裝都是慢慢來還有溝通...

Just followed the rules I made to meet up with Bride for kimono dressing and the same time checked wether all necessary parts  were completed or not!

In order to run everything smoothly on the big day, comunications were important to be done in advance.

這樣才可以在當天大喜之日 凡事都變的順利利囉!!

也不用在花時間溝通想法 也才能在指定時間完成和服着付!!

平常多話的愛美麗 在婚禮當天要準備穿的時候 話就自然變少了!!

在等待的空檔時跟新秘溝通合作方式

還好都很有默契!!新秘也很快速換好造型!


Thanks to Bride's secertary's cooperations~we worked quite well together even it's our first time to work together!

 

美麗的新娘媽媽 在後面


 

前進會場前請新娘看一下 前後左右是否還要調整!

這個新娘休息室很棒 有連身鏡!


Checked around before stepping out the of room!

 

以下兩張是從新祕那邊分享過來的

因為愛美麗拍的太模糊了~

 

這髮型很優雅~點綴的頭飾 有真花也有假花 可是搭起來真是有氣質!

The color of the real flower indeed matched with kimono so well and also brought up Bride's grace!


The 2 photos above shared by Bride's secertary~

 

此次店長沒跟 就請新郎幫我們拍一張 謝謝啦!!不好意思還抓新郎公差!!


Thanks to Groom for taking this photo for us!

 

其實新娘新郎本人都很漂亮 可惜愛美麗的照相技術沒有非常好!!

This pair of very nice and beautiful couple will work in Japan afterwards!

Emily still needed to master her photograph skills in the future to take a better photo.

兩位新人即將外派赴日工作

祝福在日本的生活愜意 很快就適應了喔!!

Happy married lives forever~~

お二人の末永いお幸せ、ならびにご両家のご繁栄を、

心からお祈りしたいと存じます。

謝謝你們準備的驚喜大紅包

還有讓我沾沾喜氣 感染到幸福之味!!

Thanks for the big red envelope and feeling the happinese from your wedding!

ps. 眾多模糊照片中選了幾張  唯一的感想就是~~店長~~請敗一個外閃給我吧!!

如果外加一個鏡頭會更感謝啦!

After this, I really need a flash and maybe a new lense as gifts....from store manager! It's so difficult to pick up the good photos among the blurry ones...maybe I need to master my photograph skills as well...hahaha

如果喜歡新秘的作品 可以連結去看看喔!

新秘 湘詒的部落格

http://www.wretch.cc/blog/shayi


 

    全站熱搜

    愛美麗 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()