喜歡看日劇嗎?
店長特別整匯出一些日本流行用語,
這些話都經常在日劇中出現,
希望提供給正在學習日本語的你~~參考參考!
推薦以下幾片日劇
「醫龍」
「冷面派遣員 」
、「唯一的愛」
「甜心空姐」
。
搞不好下次男女主角在對話時,
你不用看字幕就聽得懂了!!
1.寒 ( さむ )い... 好冷... (當別人講的笑話不好笑時,也可以這樣說)
2.ひどい! 過分!
3.チョ—いい! 真棒! (“真棒”的日文還有另一個常見說法是「最高 ( さいこう )」)
4.ヤバイ! 糟了!
5.危 ( あぶ )ない! 好險!
(若“好險!”的後面還有後文時,可以说「危ない!...」;
如果單獨說“好險!”時,則說「危ないところだった」。
6. ダッセ—!(最低!) 差勁!
「ダッセ—」的原來說法為「ダサイ」。
「ダッセ—」聽起來較粗魯,多為男生用之,
女生少說為妙。「ダサイ」另有“俗氣”的意思。
7. してないよ! 哪有?
どこが? 哪有?
8. いいよ! 好啊!
9. もういいよ! 算了!
10. もういいよ! 够了!
11. すいません! 借過!
12. なに? 幹嘛?
13. がんばれ! 加油!
(「がんばれ」比「がんばって」意思更強,
通常男生較常說「がんばれ」,
而女生則常說「がんばって」。
14. だまれ! 閉嘴!
(だまれ:「だまる」的命令形。屬於較粗魯、不好聽的說法。)
15. ストップ! 住手!
16. どうぞ、ごゆっくり! 請便!
17. ダイジョウブだって! 放心!
18. お腹 ( はら )いっぱい! 真飽!
19. 幼稚 ( ようち )! 幼稚!
20. 偶然 ( ぐうぜん )! 好巧!
留言列表